اللغات والصور الشعبية

اللغات والصور الشعبية

  • البطاقة الإعلانية: Asnières.

  • لا جوينجيت.

    فيبر جان (1868-1928)

اغلاق

عنوان: البطاقة الإعلانية: Asnières.

الكاتب :

التاريخ المعروض:

الأبعاد: الارتفاع 6.5 - العرض 9.4

تقنية ومؤشرات أخرى: كرتون ، ليثوغرافي ملون ، معزز بالذهب. كوربي روزيت (محرر)

مكان التخزين: موقع MuCEM

حقوق النشر للاتصال: © MuCEM، Dist RMN-Grand Palais / Jean-Gilles Berizzi

مرجع الصورة: 05-528630 / 995.1.1837.2A

البطاقة الإعلانية: Asnières.

© MuCEM، Dist RMN-Grand Palais / Jean-Gilles Berizzi

اغلاق

عنوان: لا جوينجيت.

الكاتب : فيبر جان (1868-1928)

تاريخ الإنشاء : 1908

التاريخ المعروض:

الأبعاد: الارتفاع 0 - العرض 0

تقنية ومؤشرات أخرى: لوحة زخرفية لشريط المرطبات Town Hall. عُرضت في صالون الجمعية الوطنية للفنون الجميلة عام 1908. تصوير فرانسوا أنطوان فيزافونا (1876-1961).

مكان التخزين: وكالة التصوير Rmn ، موقع صندوق Druet-Vizzavona

حقوق النشر للاتصال: © الصورة RMN-Grand Palais - F. Vizzavona

مرجع الصورة: 97-020307 / VZD5798

© الصورة RMN-Grand Palais - F. Vizzavona

تاريخ النشر: سبتمبر 2010

السياق التاريخي

لعبة Guinguette في قلب الصورة الشعبية الجديدة

في نهاية القرن التاسع عشر ، كانت الحانات نقطة مرجعية ثقافية وهوية قوية ، متجذرة بعمق في الممارسات والخيال الجماعي. لذلك فمن المنطقي تمامًا أن تصبح الحانات موضوعًا للعديد من التمثيلات المتنوعة وأحد الموضوعات المميزة للصور الشعبية.

منذ منتصف القرن التاسع عشر ، شهد هذا القطاع ثورة حقيقية ، ويرجع ذلك أساسًا إلى تحسين تقنيات الطباعة ، والتي مكنت بشكل خاص من ظهور الطباعة الحجرية الملونة ، وهي عملية طباعة ملونة طورها Godefroy Engelmann في نهاية ثلاثينيات القرن التاسع عشر. تميزت أيضًا بتطور الرأسمالية الصناعية والمراكز الحضرية الكبيرة والمنتجات الجديدة ، وبالتالي قدم السياق لصانعي الصور قنوات توزيع جديدة وعملاء جدد: العصر الذهبي " إعلان ".

إلى جانب انتشار الملصقات ، شهد العصر بعد ذلك ازدهار "البطاقات الإعلانية" ، الملصقات المطبوعة على الورق المقوى المنشورة في سلسلة (من ستة إلى أكثر من مائة صورة حسب الحالة) التي قدمتها المتاجر الجديدة بأعداد كبيرة لعملائها. بمناسبة الشراء أو مكافأة التردد على المنشأة. من الطبيعي أن تجد الرقصة مكانها هناك.

تحليل الصور

مشاهد الحزب

مع البطاقة الإعلانية: Asnières، يتعلق الأمر بالترويج لمدينة Asnières-sur-Seine من خلال حاناتها الشهيرة. ووفقًا لرموز هذا النوع ، فإنه يقدم صورة مشرقة وملونة للغاية معززة بإبرازات ذهبية ، وهي عملية شائعة جدًا في ذلك الوقت بالنسبة لهذا النوع من الطباعة الحجرية الملونة. إذا كان الخط يبدو بسيطًا للغاية ، فإن وجود نقاط ملونة صغيرة ، خاصةً كثيفة على اليسار ، يُدرج هذه الخريطة في حداثة معينة ، تلك الخاصة بالتنقيط الانطباعي الذي يمارسه سورات أو بيسارو أو سينياك. إنه يمثل زوجين من الشخصيات الطفولية وهم يرقصون ، يرتدون ملابس الكبار: في زي القوارب (الجزء العلوي الملون المخطط أفقيًا بأكمام قصيرة ، وبدرجة أقل ، غطاء الرأس) ، يمزج الزي الجديد للأولاد سروال أبيض وأحذية وحزام قماش. أما الفتيات ، فيرتدين فساتين أنيقة بألوان زاهية ، مزينة بالريش والدانتيل. من الواضح أن الأزواج السعداء يستمتعون: "الرجال" يضحكون ، بينما "النساء" يبتسمون. في الخلفية ، التي تم رسمها للتو ، تظهر شرفة الحانة مع مظله ، ورجل جالس على الطاولة يشرب مشروبًا في المساحات الخضراء.

التصوير La Guinguette ، لوحة زخرفية لبار المرطبات Town Hall يستنسخ بالأسود والأبيض لوحة رسمها جان فيبر (1868-1928) ، عضو الجمعية الوطنية للفنون الجميلة من عام 1901 ، والذي ، في Guinguette، يقدم أيضًا تمثيلًا ملونًا ومثاليًا وإيجابيًا لمثل هذا المكان. اختار الفنان تمثيل الحانة عبر بانوراما واسعة ، يذكر تكوينها ومنظرها هيرونيموس بوش. يعج مشهد الحفل الكبير هذا بشخصيات تأكل أو ترقص أو تعزف الموسيقى أو تتأرجح أو تشرب ، وبعضها حتى يشرب الخمر أو يمرح أو يلعب الكرة الحديدية. تأخذ اللوحة أبعاد حكاية رائعة للأطفال مع الأشجار ، أحدها يحمل منزلًا وتلك التي تحيط بالحانة أو تخرج منها بوجه إنساني. لكن يمكن التعرف على المنشأة بسهولة من قبل صاحبها الذي يقف على عتبة بابها ، من خلال احتياطي البراميل والطاولات والرقص.

ترجمة

الحانة المثالية ، بين العودة إلى الطفولة وأفراح الكبار

تمثل هاتان الصورتان تمثيلًا إيجابيًا ومثاليًا للحانة ، ويُنظر إليها في جوهرها على أنها مكان للمتعة والتواصل الاجتماعي والاسترخاء الاحتفالي. في البطاقة الإعلانية: Asnières، من خلال حاناتها ، تحدد المدينة نفسها لضمان الترويج لها وإثارة الرغبة في القدوم إلى هناك. بالنسبة ل Guinguette، تدعو سكان المدينة للاستمتاع بالمناطق المحيطة الرائعة التي يوفرها الريف للاحتفال ، أحيانًا مع فائض لطيف. في كلتا الحالتين ، ينصب التركيز على السمات المميزة لهذه الممارسة الثقافية في الخيال الجماعي: الرقص ، والطبيعة ، والكحول ، والحفلات ، والسحر ، والألعاب ، والترفيه ، واللغة هي كل هذه الأشياء.

ومع ذلك ، هناك نقطة واحدة تبدو مزعجة للغاية ، وهي تتعلق بالجوانب المتعلقة بالطفولة والبلوغ. البطاقة الإعلانية: Asnières تشير إلى أن الحانة هي المكان الذي يعود فيه المرء إلى الطفولة ، وهو ينبوع الشباب حيث يجد المرء الحياة الهادئة لسنواته الصغيرة ، والتي تجعلك متاعب الأسبوع الحضرية تنساها. كذلك، Guinguette يفيض بأجواء خيالية وغير واقعية وطفولية إلى حد ما ، بعيدًا عن الواقع ومضاعفاته. لكن الأطفال هنا لديهم ممارسات للبالغين: السحر موجود في البطاقة الإعلانية: Asnières، حيث يبدو "الرجال" و "النساء" وقحًا إلى حد ما ، وفي Guinguette، حيث لا يلعب الأزواج ألعابًا بريئة فقط.

  • الملاهي
  • الحانات
  • الصور الشائعة
  • الترفيه
  • دعاية
  • الطباعة الحجرية الملونة

فهرس

كالي أرجيرياديس وسارة لو مينستريل ، عيش اللغة، Paris، P.U.F.، 2003. Marc BOYER، تاريخ السياحة الجماعية، Paris، P.U.F.، 1999. Alain CORBIN (dir.)، ظهور أوقات الفراغ (1850-1960)، باريس ، أوبير ، 1995. مارك مارتن ، ثلاثة قرون من الإعلان في فرنسا، Paris، O. Jacob، 1992. Michael TWYMAN، الصور الملونة جودفروي إنجلمان وتشارلز هولمانديل وبدايات الطباعة الحجرية الملونة، Paris-Lyon، Editions du Panama-Museum of Printing، 2007.

للاستشهاد بهذه المقالة

ألكسندر سومبف ، "Guinguettes and popular images"


فيديو: لماذا تختلف لغاتنا و لهجاتنا